1. 请问《西藏度亡经》和《西藏生死书》的译者是谁
《西藏生死书》索嘉活佛著、郑振煌译。
《西藏度亡经》的各种版本。新中国成立前,有汉译本《中阴救度密法》印行,但是掐头去尾,系用密宗上师的口气以文言翻译,文字艰涩;台湾学者徐进夫于1982年完成该书的白话文全译,由台湾天华出版公司1983年出版;1995年宗教文化出版社再版徐进夫的汉译本。
2. 中国社会科学出版社出版的索仁甲波切的《西藏生死书》哪儿有卖
当当网有,有几个版本
3. 《西藏生死书》中说《西藏度亡经》只是莲花生大士的一部分作品,那莲花生大士其他部分的作品还在吗是...
莲花生的著作有《金刚护铠》、《大小甘露瓶》、《甘露藏精鬘》、《日月和合探研》、《医学.甘露瓶》、《修道次第.智慧藏》、《房中术日月》等。都收入《藏文大藏经》的《甘珠尔》及《丹珠尔》二藏中。另宁玛派的密部经典由他主译的很多。后世掘藏派在山岩石窟中发现的经典多数题为他的著作,但只由本派传授,未收入《藏文大藏经》。
注:《藏文大藏经》的版本很多,且译本参差不齐,阅时要注意。
4. 请问还有没有和《西藏生死书》、《西藏度亡经》一样一类的书吗
《中阴救度密法》(英译《西藏度亡经》
西藏度亡经(又称中阴闻教得度密法,张莲版本)
西藏度亡经(赵洪铸译本,智扬译白)