❶ 如何安裝trados翻譯軟體
1、用word打開STR文件。
2、將STR文件另存為RTF文件。
3、使用菜單:工具->宏->宏(alt+F8)->選擇tw4winPrepareRC.main宏。來對RTF文件的指定部分進行保護。
4、修改保護格式。將%<和>%修改成tw4winInternal格式,將他們之間的內容修改成純文本格式。將雙引號裡面的文字修改成純文本格式。
5、設置trados翻譯過文字的顏色,有助於我們更好的進行翻譯。在TRADOS Translator's Workbench中使用菜單:options->Translate text colours。推薦設置成:Source colour: Blue, Target (100% match): Dark Green, Target (fuzzy match): Dark Yellow。
6、使用trados菜單中的:tools->analyse命令來打開trados的分析界面。(幾個選項的詳細說明)
7、使用trados菜單中的:tools->translate命令來打開trados的翻譯界面。翻譯的時候,一定要使用100%匹配,不要修改這個數字。(幾個選項的詳細說明)
8、然後打開翻譯過的RTF文件使用word中內嵌的trados菜單進行人工翻譯。翻譯的結果會自動加入trados的TM的。(各個菜單的詳細說明)
tips:
1、在word中要將:工具->自動更正選項->自動套用格式->直引號替換成彎引號的選項選掉。不然會有些惱人的小問題。
2、使用word和trados進行翻譯的時候,不要開啟金山詞霸,會有些兼容性的問題。
3、word中要設置成顯示隱藏字元,以防止trados翻譯錯不100%匹配的句子。
4、有時候會出現使用word內嵌的trados菜單進行人工翻譯的時候,無法關閉特殊的trados格式的問題。這個時候,使用word菜單:trados->修復文檔,即可恢復成原來的模樣
❷ 怎樣使用trados 翻譯軟體
trados 2009教程請看象群網精心錄制的視頻教程,即置頂貼——[分享] Trados Studio 2009 新手系列教程的索引和說明。
象群網論壇資源:
Trados Studio 2011 試用版下載
Trados 2011 首份中文評測(一)
SDL SDLXLIFFConverter 下載
Trados 2009視頻教程,記憶庫/術語庫下載資源
20分鍾入門(一):准備工作
20分鍾入門(二):創建/設置項目
20分鍾入門(三):翻譯內容
20分鍾入門(四):驗證和生成譯文
良好的習慣(一):「打開文檔」和「新建項目」
良好的習慣(二):「Ctrl + 回車」的意義
術語庫教程(一):術語庫在編輯器中的四種操作
術語庫教程(二):Excel 製作術語庫
術語庫教程(三):利用網路資源快速創建術語庫
術語庫教程(四):微軟官方術語庫和TBX文件格式
術語庫教程(五):中文<=>多語種的微軟官方術語庫
記憶庫與術語庫
歐盟委員會翻譯司官方記憶庫
2011年微軟官方術語庫(三語):中文、英語、德語
醫學術語庫(中英文)
31個俄漢、漢俄記憶庫TMX
法律專業英中記憶庫sdltm
23本金山快譯專業詞典術語庫
法律英語詞典集錦(紙質詞典PDF版及在線法律英語詞典)
微軟術語庫 中英俄(IT必備)
laotie1972製作的17個可導入TRADOS7.5及以上版本的俄漢-漢俄術語
中式菜譜翻譯方法與中國菜菜名漢英術語庫
❸ 如何創建返迴文件包
您好,我來為您解答:
trados主頁視圖的正中間有一個「打開項目文件包」的選項專,用它打開客戶發過來的屬項目文件包,trados會自動為它創建一個新的翻譯項目。
翻譯完成後就可以創建「項目返回包」了。
手動從項目包中提取文件並翻譯的情況,是無法創建項目返回包的。
2011官方教程有專門一集介紹這個功能。
如果我的回答沒能幫助您,請繼續追問。
❹ trados翻譯記憶庫
安裝時有個關於TM的默認路徑,通常翻譯記憶庫保存在那裡。一般在C盤。
但通常在使用時,不願意用默認的。
此時,可以在D盤建立一個固定的文件夾,用於存放翻譯記憶庫。這個文件夾的名稱不要輕易變動,這樣的話,第一次使用這個文件夾的翻譯記憶庫後,第二次掛載翻譯記憶庫時,這個就會變為默認,可以試一下。
這里有視頻教程,可供參考。
abctm.cn/Trados/
復制到地址欄即可打開。